Godina koja je pri kraju bila mi je dobra, baš jako ispunjena i dinamična.
Obilježile su je neke odluke koje sam duboko u sebi dugo i intenzivno osjećala.
I promjene.
Ova mi je godina donijela i neke nove, inspirativne ljude, nove sjajne projekte i divne suradnje.
I na kraju, nekako spontano a opet skroz prirodno Vigor @vigorklaic se svojim znanjem, talentom i posebnom energijom primio fotkanja i oduševio.
Ovo ispod je njegova fotka. 😍
Tiramisu torta, osvježavajuća i tako jednostavna a opet potpuno nesvakidašnja i tako svečana.
Ovu tiramisu tortu pripremila sam bez jaja, tako da ovo i formom ali i sastojcima nije klasični, tradicionalni tiramisu.
Ja sam tortu napravila u kalupu promjera 18 cm, a vi možete koristiti i malo veći kalup, samo će vam torta biti niža.
Sastojci:
500 g mascarpone sira
120 g šećera u prahu
1 limun (naribana korica i malo soka)
200 ml vrhnja za šlag
1 žličica kakaa u prahu
2 žličice ekstrakta vanilije
150 g piškota
200 ml crne kave
2 žlice amaretto likera ili ruma
Priprema:
Skuhajte jaku crnu kavu, dodajte amaretto i
ostavite da se hladi.
Mascarpone miksajte sa šećerom u prahu, dodajte vaniliju, malo limunovog soka i naribanou limunovu koricu te na kraju i ranije izrađeni šlag pa sve sjedinite.
Kalup obložite piškotama koje ste prethodno jednom stranom kratko potopili u kavu s
amarettom. U kalup stavite pola kreme, po kremi rasporedite red piškota koje ste kratko potopili u kavu) pa nanesite i preostalu kremu. Stavite u hladnjak i ostavite da se dobro ohladi i stegne, barem 3-4 sata.
Prije posluživanja tiramisu izvadite iz kalupa
i lagano pospite kakaom.
Dragi ljudi, želim vam sretnu i uspješnu novu 2019. godinu!
Ono, bolje ne može! Bogata okusima i mirisima, zavodljivo karamelizirana, ljepljiva i neodoljivo slasna. Sve!
Hvala dragim sestrama Tatin koje su zaslužne što je ova divotica danas dostupna i nama :)
tijesto:
300 g brašna
150 g maslaca
50 g šećera
2 žumanjka
prstohvat soli
5 žlica hladne vode
1 žlica kiselog vrhnja
nadjev:
3 - 5 jabuka, ovisno o veličini
100 g šećera
100 g maslaca
1/4 žličice cimeta
2 žličice ekstrakta vanilije (ili sjemenke iz 1 mahune)
1 žlica limunovog soka i naribana korica cijelog limuna
Priprema:
U veću posudu stavite brašno (ja najčišće pomiješam istu količinu glatkog i oštrog), dodajte na kockice narezani hladni maslac pa vrhovima prstiju utrljajte maslac u brašno.
Kada se naprave krupne mrvice dodajte šećer i sol, zatim žumanjke, vodu i vrhnje. Brzo umijesite tijesto tek toliko da se svi sastojci sjedine, da je kompaktno i da ga možete formirati u kuglu. Zamotajte ga u prozirnu foliju i ostavite 20-30 min u frižideru.
Pećnicu zagrijte na 180°C.
Dok se tijesto hladi, pripremite jabuke.
Operite ih, ogulite, narežite na četvrtine i očistite od sjemenki.
U veću tavu stavite maslac i šećer, rastopite na umjerenoj vatri, pa kada smjesa postane malo sirupasta dodajte narezane jabuke. Promiješajte, pospite ih cimetom, dodajte limunov sok i naribanu koricu i kuhajte na laganoj vatri dok malo smekšaju i upiju dio sirupa odnosno karameliziraju se (ovisno kakve su jabuke, trebat će im oko 7-10 min. vidjet ćete, sve treba biti fine smeđe boje). Maknite s vatre, dodajte vaniliju i promiješajte.
Sada jabuke (skupa sa sirupom) prebacite u kalup za pite ili u okruglu vatrostalnu posudu ali tako da su jabuke okrenute vanjskim, okruglim dijelom prema dolje.
Ohlađeno tijesto razvaljajte (ne jako tanko) i pažljivo ga stavite preko jabuka, "zašuškajte" ga tako da ga malo podvučete vilicom ili kuhačom pod jabuke (pazite se vrućeg karamela!). Tako ćete, kad pitu okrenete, imati mali rub od tijesta. Ili jednostavno višak tijesta odrežite i maknite.
Stavite u zagrijanu pećnicu i pecite 30-40 min.
Ako pečete s uključenim ventilatorom, 30 minuta bi moralo biti dovoljno, gledajte da tijesto dobije finu boju.
Izvadite pitu, ostavite je oko 30 minuta da se "odmori" i kako bi se fini, karamelasti sirup malo zgusnuo.
Sada nožem prođite uz rub kalupa kako bi odvojili tijesto koje se možda zalijepilo na stijenke kalupa, pa prebacite pitu na tanjur za serviranje (veliki tanjur stavite preko kalupa/posude s pitom pa sve okrenite tako da pita sada ostane na tanjuru). Obavezno koristite kuhinjsku krpu jer će posuda u kojoj se pita pekla biti još jako vruća.
Neka vas ne brine ako vam se malo sirupa razlije i po tanjuru ;) Ovisno o tome kakve su jabuke, taj karamelizirani sloj šećera i maslaca bit će gušći ili rjeđi ali u svakom slučaju će biti za prste polizati ;)
Pita je najfinija dok je još topla :)
* Ja za ovu pitu uvijek koristim dublju zdjelu/kalup/pekač. Ne pečem je u klasičnom, plitkom pekaču za pite jer bi tijekom pečenja dio nadjeva sigurno kipio i curio po pećnici.
Bit će okej posuda promjera 26 cm i dubine barem 5-6 cm.
Ako imate manji pekač, prilagodite količine sastojaka ;)
Ljeto je pravo doba za guštanje u divnim voćnim pitama od prhkog tijesta. Ja sam ovdje kombinirala voće koje imam u vrtu - podjednaku količinu malina, rabarbare i borovnica ali pita će biti odlična i sa samo jednom vrstom voća po želji.
Nedavno sam na Pinterestu vidjela prekrasnu pitu s pletenicama i cvjetićima od tijesta i odmah sam znala da ću se prvom prilikom i sama poigrati tijestom :)
Pite s ukrasnim rešetkama/trakicama od tijesta i inače često pravim, i na blogu ih imam nekoliko, ali ova je ipak posebna.
OK, ima malo više petljancije s tim pletenicama i listićima (bit će jednostavnije imate li originalni kalupić za izrezivanje listića, ali ja sam improvizirala i od okruglog rezača za išlere formirala oblik lista pa uz pomoć nožića i vilice izradila ove listiće), ali na kraju vaslijepo razveseli ova mala divotica.
Za ovakvu pitu bitno je koristiti tijesto koje tijekom pečenja neće puno rasti (i mijenjati oblik), znači bez praška za pecivo, sode i sl. i, naravno, da je prije pletenja i pečenja tijesto jako dobro ohlađeno.
Sastojci
za tijesto:
400 g brašna (pola glatkog, pola oštrog)
1/2 žličice soli
3 žlice šećera u prahu
250 g maslaca
žlica soka limuna ili limete (i malo naribane korice)
5 žlica ledeno hladne vode
za nadjev:
700 g voća - rabarbare, malina i borovnica
2 žlice gustina
1 žlica brašna
3-4 žlice šećera
vanilija (srž jedne mahune ili bourbon vanilija šećer ili malo ekstrakta vanilije)
malo naribane korice limuna ili limete
malo hladne vode za premazivanje/ljepljenje
Priprema:
Umijesiti prhko tijesto - u posudu staviti brašno, posoliti, dodati šećer, sok i naribanu koricu limuna ili limete pa sve promiješati. Dodati hladni maslac narezan na kockice i prstima utrljati u brašno. Dodati hladnu vodu (po potrebi i žlicu-dvije više od gore navedene količine) i kratko umijesiti, tek toliko da se sastojci sjedine. Podijeliti tijesto na dva dijela. Svaki formirati u disk, zamotati u prozirnu foliju i staviti u hladnjak na sat vremena.
Pripremiti nadjev - u zdjelu staviti rabarbaru narezanu na komadiće veličine oko 1 cm, dodati maline i borovnice, šećer, vaniliju, gustin, brašno i malo naribane korice limuna ili limete pa sve dobro promiješati.
Ohlađeno tijesto izvaditi iz hladnjaka pa prvi dio tijesta tanko razvaljati i njime obložiti kalup za pitu. Dno izbosti vilicom i vratiti u hladnjak.Drugi dio tijesta isto tanko razvaljati pa dio izrezati na uže i šire trakice. Od onih najužih isplesti pletenice. Ostatak tijesta izrezati u oblik listića i/ili cvjetića.
Donji dio tijesta izvaditi iz hladnjaka, po njemu rasporediti nadjev od voća. Rum tijesta premazati hladnom vodom pa po voću prvo složiti "rešetkicu" od trakica i pletenica (galado stisnuti uz rub) a zatim uz rub složiti listiće (svki s donje strane isto premazati vodom da bolje prijanja uz rub tijesta).
Staviti u zagrijanu pećnicu i peći 30-40 minuta na 180-200°C (ovisno o pećnici). Tijekom pečenja pitu po potrebi zaštititi alu-folijom kako listići i trakice tijesta ne bi prebrzo potamnile.
Nedavno sam za rođendan pravila mousse tortu od tamne čokolade sa želeom od malina i bogatom čokoladnom glazurom (pratite li blog na Facebooku - znate o kojoj torti pišem ;) ). Obzirom da nas je sve osvojila, odlučila sam napraviti i varijantu s bijelom čokoladom.
Kod pripreme ove torte bitna je dobra organizacija. Važno je žele od malina pripremiti ranije a gotovu tortu prije posluživanja ostaviti nekoliko sati ili još bolje preko noći u hladnjaku. Torta je nježna i osvježavajuća, prigodna i za najsvečanije prilike.
Recept sam objavila i na portaluGastro.hra moj sandučić je danima bio pun upita vezanih za ovu torticu, no kasnije su počele pristizati fotke i pozitivni dojmovi.
Volim sve što objavim imati na jednom mjestu, pa recept sada dijelim i ovdje.
SASTOJCI:
(za tortu promjera 22 - 24 cm)
Biskvit:
4 jaja
prstohvat soli
100 g šećera
50 g oštrog brašna
30 g kakaa
60 g mljevenih badema
40 g otopljenog maslaca
2 žlice višnjevače
Žele:
300 g malina
50 g šećera
50 ml vode
5 g želatine + žlica vode
Krema:
400 g bijele čokolade
100 ml mlijeka
500 ml slatkog vrhnja / vrhnja za šlag
2 ravne žlice šećera u prahu
1 mahuna vanilije ili 1 vrećica bourbon vanilije
150 g mascarponea (sobne temperature)
10 g želatine + 2 žlice vode
Priprema:
1.Prvo pripremite žele. Želatinu potopite u malo
vode i ostavite 10 minuta da nabubri (slijedite upute na ambalaži).
U manjoj posudi pomiješajte maline, šećer i vodu pa kuhajte kratko na umjerenoj
vatri.
Maknite s vatre, propasirajte pa u vruće
dodajte pripremljenu želatinu i miješajte dok se želatina ne otopi.
Kalup za tortu promjera 18 cm obložite
prozirnom folijom (dno i stranice) pa u kalup ulijte smjesu od malina. Ostavite
da se malo ohladi na sobnoj temperaturi a zatim stavite u hladnjak i ostavite
preko noći ili kraće u zamrzivaču.
2.Za biskvit pripremite lim i obložite ga papirom
za pečenje.
Pećnicu zagrijte na 200°C.
Bjelanjke s malo soli izmiksajte u snijeg uz
postupno dodavanje 50 g šećera.
Žumanjke i preostalih 50 g šećera pjenjačom
miješajte par minuta, dok ne posvijetle.
Žumanjcima dodajte dio snijega od
bjelanjaka i ručno miješajte te postupno dodajte i preostali snijeg od
bjelanjaka.
Pomiješajte brašno i kakao s mljevenim bademima pa naizmjence u
smjesu od jaja dodajte dio smjese od brašna, kakaa i badema i dio otopljenog
maslaca. Miješajte ručno, lopaticom pa dodajte preostalo brašno s kakaom i
bademima te preostali maslac. Sve još
nježno promiješajte pa smjesu izlijte u pripremljeni lim i stavite u zagrijanu
pećnicu. Pecite 10ak minuta na 200°C.
Pečeni biskvit odmah maknite s lima i
preokrenite na drugi papir za pečenje a papir na kojem se pekao pažljivo
uklonite. Ohladite i izrežite krug promjera 22 cm, odnosno po mjeri kalupa za
tortu (od ostatka biskvita možete napraviti kuglice).
Izrezani biskvit stavite u kalup za tortu i
premažite/poškropite višnjevačom ili likerom po izboru.
3.Za mousse kremu – želatinu prelijte vodom i ostavite 10 minuta
da nabubri.
Čokoladu narežite na manje komade.
Zagrijte mlijeko i 100 ml vrhnja za šlag,
dodajte vaniliju i prije nego zakipi maknite s vatre, dodajte želatinu i
miješajte dok se ne otopi zatim dodajte čokoladu pa miješajte da se smjesa sjedini.
Dodajte i mascarpone pa sve dobro promiješajte.
Preostalo vrhnje istucite u šlag pa ručno
umiješajte u smjesu od čokolade i mascarponea.
4.Polovicu kreme izlijte na pripremljeni biskvit
pa stavite u hladnjak da se malo stisne.
Kada se krema malo stisnula, na sredinu
pažljivo stavite žele od malina pa preko toga rasporedite preostalu kremu.
Stavite u hladnjak i ostavite dok se krema
potpune ne stisne (nekoliko sati ili preko noći).
5.Kad se krema potpuno stisnula, prođite nožem uz
rub kalupa pa ga zatim pažljivo uklonite.
6.Tortu ukrasite po želji – svježim malinama ili
sirupom od malina, šlagom, izmrvljenim bezom (puslicama) ili čokoladnom
glazurom.
Čokoladni kolač koji će svakog ozbiljnijeg čokoljupca
osvojiti već na prvi zalogaj. Svakim sljedećim moguće se razvije i ovisnost,
oprez!
Čokoladna, moćna kladdkaka zadivit će vas i lakoćom pripreme.
Jednostavno se i brzo spravlja pa svim sladokuscima, bez obzira na iskustvo i
vještinu u kuhinji, predlažem da se prime ovog izazova, sigurna sam da švedsko
rješenje ni ovaj put neće razočarati.
Znači, za pripremu ove fine čokoladne slastice dovoljno je odvojiti 10ak minuta i još 20-30
za pečenje. Jako je bitno da se kolač ne prepeče, on mora ostati sočan, u
sredini vlažan i mekan. I ljepljiv. Da, upravo ta specifična ljepljivost čini ovaj kolač posebnim.
Kad se malo ohladi, obilno se pospe šećerom u prahu (ja sam se poslužila šlinganim tabletićem kao šablonom, sviđa mi se mustra haha) i posluži sa šlagom ili kuglicom sladoleda.
Svi vi koji dugo pratite blog sigurno već znate da moj junior obožava čokoladne slastice, e, pa ovo mu je novi favorit ;)
Znala sam odmah da je to njegov tip kolača, recept mi je zapeo za oko još kad je Mirela objavila na svom blogu Kruha i... (uvijek s veseljem pratim što nam novo sprema, a znam da je i ona prava čokoholičarka haha) a, naravno, i slike s divnog Call me cupcake bloga samo su me dodatno motivirale ;)
Sastojci:
4 jaja
200 g šećera
srž vanilije ili vanilin šećer
200 g maslaca
100 g tamne čokolade
80 g glatkog brašna
80 g kakaa
prstohvat soli
Priprema:
Pećnicu zagrijte na 170°C.
Kalup za tortu (promjera 22 cm) obložite papirom za pečenje.
Jaja, šećer i vaniliju miksajte dok smjesa ne postane
pjenasta, oko 5 minuta.
U manjoj posudi, na laganoj vatri otopite maslac i čokoladu.
Pomiješajte brašno i kakao.
Smjesi od jaja dodajte čokoladu s maslacem pa lagano
lopaticom umiješajte i prosijano brašno s kakaom, malo posolite i miješajte dok
smjesa ne postane glatka.
Ulijte u pripremljeni kalup, stavite u zagrijanu pećnicu i
pecite 20-30 minuta (dužina pečenja ovisi o pećnici). Provjeravajte kolač,
sredina mora ostati mekana.
Kolač nakon pečenja ostavite da se malo ohladi u kalupu, zatim uklonite stranice kalupa (obruč) i ostavite na sobnoj temperaturi. Kladdkaku obilno pospite šećerom u prahu i poslužite sa šlagom.
Volim
napraviti mini verzije nekih standardnih jela, ponekad samo zbog promjene, nekada iz praktičnih razloga. A najčešće, zapravo, jer su mi ljepše, slađe i posebnije te mini varijante :)
Pa, nisu li neodoljive ove limunaste mini pite?
Svi ozbiljniji limunoljupci razumiju moje oduševljenje ;)
Počela je sezona domaćih limuna i, kud` će suza neg` na oko, odmah sam ih iskoristila za ovu divoticu.
Ja zbilja volim pite i pitice, a ove od limuna jako su visoko na mojoj ljestvici voljenja. Jako!
Klasična
pita od limuna s meringom najčešće se na kraju zapeče u pećnici ali ja sam se
ovaj put odlučila koristiti malim kuhinjskim brenerom (plamenikom). Ta mi je "igračka" silno zabavna ali prerijetko je u upotrebi. Moram malo poraditi na promjeni tog stanja ;)
Inače, sastojci iz
recepta dovoljni su za jednu klasičnu pitu ili 6 malih pita.
Tijesto:
250 g
glatkog brašna
30 g šećera
u prahu
150 g
maslaca
2 žumanjka
2 žlice
hladne vode
Krema od limuna:
3 jaja
150 g šećera
70 g gustina
(škrobnog brašna)
200 ml vode
120 ml
limunovog soka
naribana
korica od 2 neprskana limuna
70 g maslaca
Šaum (meringa):
2 bjelanjka
120 g šećera
2-3 žlice vode
½ žličice
limunovog soka
Priprema:
U prosijano brašno dodajte šećer, promiješajte i dodajte
hladni maslac nazeran na kockice. Vrhovima prstiju utrljajte maslac u brašno
dok ne dobijete krupne mrvice. Dodajte žumanjke i malo hladne vode pa umijesite
tijesto. Nemojte mijesiti dugo, dovoljno je samo da se sastojci sjedine.
Tijesto formirajte u kuglu pa u disk,
zamotajte prozirnom folijom i ostavite 30 minuta u hladnjaku.
Male kalupe za pite premažite tankim slojem maslaca. Ohlađeno
tijesto tanko razvaljajte i rasporedite u kalupe. Uklonite eventualni višak
tijesta pa vratite u hladnjak na još 15-20 minuta.
Pećnicu zagrijte na 180°C.
Ohlađeno tijesto vilicom izbockajte i u svaki kalup stavite
izrezani papir za pečenje te po njemu suhi grah. Grah će služiti kao uteg da se
tijesto tijekom pečenja ne deformira. Ovako pripremljeno tijesto složite na lim za pečenje i
stavite u zagrijanu pećnicu. Pecite oko 15 minuta. Izvadite iz pećnice,
temperaturu smanjite na 160°C, sa tijesta maknite papire i grah pa vratite u
pećnicu na još 10ak minuta da se tijesto do kraja ispeče. Pečeno tijesto ostavite da se malo oladi, izvadite iz kalupića
i ostavite da se potpuno ohladi.
Pripremite kremu – u posudi pomiješajte šećer i gustin,
dodajte vodu i stavite na vatru. Kuhajte, uz miješanje, dok se smjesa ne
zgusne. Maknite s vatre. U drugoj zdjeli pjenjačom izmiješajte jaja pa dodajte
1 žlicu vruće smjese od šećera i gustina, brzo promiješajte pa dodajte još malo
smjese. Na kraju sjedinite te dvije smjese, dobro pomiješajte pa dodajte
naribanu limunovu koricu i limunov sok te maslac (sobne temperature). Vratite
na laganu vatru i miješajte još par minuta dok krema ne postane dosta gusta. Maknite s vatre i pokrijte prozirnom folijom (folija treba
biti priljubljena uz kremu kako se na kremi ne bi stvorila korica) i ostavite
da se malo ohladi.
U malu posudu/lončić stavite šećer i malo vode pa stavite na
vatru i kuhajte par minuta dok ne dobijete svijetli gusti sirup (budite pažljivi,
stvarat će se balončići).
Dok se sirup kuha bjelanjke izmiksajte u snijeg, dodajte im malo limunovog soka i nastavite miksati a zatim lagano, u
tankom mlazu dodajte šećerni sirup, cijelo vrijeme miksajući. Miksajte dok
smjesa ne postane glatka i sjajna.
Sada na ohlađeno tijesto rasporedite toplu kremu, špatulicom
poravnajte površinu i kada se još malo ohladi po kremi rasporedite šaum
(meringu). Ako ćete, kao ja, koristiti brener, možete uz pomoć
slastičarske vrećice i nastavaka ukrasiti pite po želji i kratko svaku
karamelizirati brenerom. Ako želite pitu/pite još zapeći u pećnici tada nije potrebno raditi sirup, samo izmiksajte bjelanjke i šećer, dodajte žličicu gustina i još miksajte pa meringu razmažite preko kreme, obavezno skroz do rubova tijesta i stavite u zagrijanu pećnicu te pecite 10-15 minuta na 180°C.
Ovo je još jedna varijacija na slavnu francusku pitu koja se tradicionalno
priprema s jabukama, a koju su davne 1898. god.
osmislile sestre Stéphanie i Caroline Tatin.
Zapravo, priča
kaže da je pita nastala slučajno kada je Stéphanie, navodno, želeći pripremiti
tada klasičnu pitu, ostavila jabuke da se predugo krčkaju u maslacu i šećeru.
Kada je osjetila intenzivan miris karamela i maslaca pokušala je spasiti stvar
tako da je tijesto jednostavno stavila preko jabuka i sve ubacila u pećnicu.
Kako bi
kasnije lakše izrezala pitu, morala ju je preokrenuti i tako je nastala slavna
pita sestara Tatin.
Recept za ovu neodoljivu pitu možete naći i na portalu Burza Hrane :)
Osim s
jabukama, ova je pita fantastična i s drugim voćem, posebno s kruškama ili
breskvama a nećete pogriješiti ni s bananama.
Za pitu s kruškama
birajte fine, čvrste i zrele ali ne jako mekane kruške jer one bi se mogle raskuhati i raspasti tijekom pripreme.
Ja sam u
nadjev stavila malo tamnog muscovado šećera koji je piti, osim tamne boje, dao
i jednu finu, intenzivniju medeno-karamelastu aromu.
Tijesto:
300 g brašna (pola pirovog, pola oštrog pšeničnog)
120 g maslaca
2 žlice šećera
2 žumanjka
prstohvat soli
4-5 žlica hladne vode
Nadjev:
4 kruške
70 g šećera
1 puna žlica Muscovado šećera
100 g maslaca
¼ žličice kardamoma
malo cimeta
malo vanilije (mahuna ili ekstrakt)
sok i naribana korica ½ limuna
Priprema:
1.U veću posudu stavite brašno (ja sam pomiješala istu
količinu brašna od pira i oštrog
pšeničnog), dodajte na kockice narezani hladni maslac pa vrhovima prstiju utrljajte
maslac u brašno. Kada se naprave krupne mrvice dodajte šećer, sol, žumanjke i
vodu. Brzo umijesite tijesto, formirajte ga u disk, zamotaje u prozirnu foliju
i ostavite 30 minuta u hladnjaku.
2.Kruške ogulite, očistite i narežite.
3.U većoj tavi rastopite maslac i šećer pa dodajte
pripremljene kruške. Dodajte vaniliju, cimet, kardamom, limunovu koricu i malo
limunovog soka i kuhajte kruške u karamel sirupu nekoliko minuta (ovisno o tome
koliko su mekane).
4.Prebacite kruške skupa sa sirupom u kalup za pite ili
u okruglu vatrostalnu posudu tako da su okrenute vanjskim, okruglastim dijelom
prema dolje.
5.Ohlađeno tijesto razvaljajte (ne jako tanko, na
veličinu malo veću od posude za pečenje) i pažljivo ga stavite preko voća,
"zašuškajte" ga uz rubove kalupa pomoću noža ili kuhače. Budite
pažljivi, čuvajte se vrućeg karamela!
6.Stavite pitu u zagrijanu pećnicu i pecite 30-40 min na
180°-200°C.
7.Izvadite pitu iz pećnice i ostavite 20ak minuta da se
"odmori".
8.Oštrim nožem prođite uz rub kalupa kako bi odvojili
tijesto koje se možda zalijepilo na stijenke posude.
9.Veliki tanjur za serviranje stavite preko kalupa/posude
s pitom pa, pridržavajući kuhinjskom krpom, sve okrenute tako da pita sada
ostane na tanjuru.