srijeda, 26. listopada 2011.

Bundevčinke




Pisala sam već o mojim iskustvima s bundevom i o njezinim dobrim staranama, oni koji me ne čitaju redovno mogu to vidjeti OVDJE.
Super smo si sada, bundeve i ja ;) Evo i jednog slatkog bundevastog doživljaja.
Ovo su tzv. američke palačinke s bundevom, malene, pufaste, fine i sočne.





za nekih 12 komada potrebno je:

  • 2 jaja
  • 100 g glatkog brašna
  • 1 žličica praška za pecivo
  • 1/4 žličice sode
  • 120-140 ml mlijeka
  • 2 žlice pirea od hokkaido bundeve
  • malo cimeta, soli i ulja
Odvojite žumanjke od bjelanjaka.
Bjelanjke mrvicu posolite i izmiksajte u čvrst snijeg.

U drugoj posudi žumanjcima dodajte brašno pomiješano s praškom za pecivo i sodom, mlijeko, cimet, malo soli i ulja pa sve pjenjačom izmiješajte u glatko tijesto.
Sada u tijesto umiješajte i pire bundeve pa lagano dodajte i snijeg od bjelanjaka.

Dobro zagrijte tavu pa pecite male palačinke, sa svake strane po minutu-dvije, odnosno dok ne dobiju finu zlatnu boju.



Služite odmah, najbolje su još skroz tople.
Po želji, prelijte ih kakvim voćnim ili javorovim sirupom, medom ili na tanjurić dodajte malo marmelade, svježeg voća....



Pire od bundeve napravite tako da čistu bundevu prerežete napola, očistite od sjemenki, zamotate u alu foliju i pečete u pećnici oko 1 sat na 170°C. Zatim meso bundeve žlicom odvojite od kore i uz pomoć štapnog miksera napravite fini pire.

Pire može stajati i nekoliko dana u frižideru, ne morate ga odjednom iskoristiti.

petak, 14. listopada 2011.

Čokoladni cupcakes




Kad me se pita, biram kolače s dosta kreme. Nije baš da sam luda za suhim biskvitastim stvarima ali ih moje mladunče obožava. Ima jedan kolač kojeg pravi sveki, on mu se uvijek silno veseli, a jednostavan je da jednostavniji ne može biti, masno biskvitno tijesto u dvije boje (kao mramorni) i gore samo malo strugane čokolade. Ono, davi se u tome.
E, a kako bih se umilila svom jedincu ipak sam čačkala mečku, isprobavala i tražila pa nadošla na muffine, jednako jednostavne  :lol
A kako bih i sebi ugodila, muffini su dobili kremu i postali cupcakes(i).



Ako se odlučite praviti ih, dajte mašti na volju, budite kreativni, možete se igrati i tijestom i kremom, a oni mogu biti voćni, čokoladni, bijeli, tamni, šareni...




za 12 kolačića:

  • 2 jaja
  • 120 g šećera
  • 1 žlica ekstrakta vanilije
  • 1 dl ulja (ili rastopljenog maslaca)
  • 1/2 dl mlijeka
  • 120 g brašna (pola glatkog, polaoštrog)
  • 2 žličice praška za pecivo
  • prstohvat soli
  • 1 žlica kakaa u prahu
  • navrh žličice cimeta
  • malo svježe struganog muškatnog oraščića

krema:
  • 200 g tamne čokolade
  • 2 dl slatkog vrhnja



Brašno stavite u zdjelu, dodajte mu prašak za pecivo, sol, kakao, cimet i muškatni oraščić pa sve sastojke dobro promiješajte. Možete sve skupa i prosijati kroz veće sito (može poslužiti i ono za čaj), bit će još bolje, razbit će se i sve eventualno preostale grudice praška za pecivo ;).

U drugu zdjelu stavite jaja i šećer pa dobro izmiksajte (2-3 minute), kada postanu pjenasti dodajte vaniliju, ulje i mlijeko a zatim mikser smanjite na najmanju brzinu i pomalo dodajite ono brašno koje ste ranije pomiješali sa ostalim suhim sastojcima. Vrlo kratko miksajte, tek da se smjesa sjedini.

Pećnicu zagrijte na 180°C.

Kalup za muffine (čak i silikonski) obložite papirnatim košaricama pa ih punite smjesom (do 2/3 kalupića), ubacite u pećnicu i pecite 15-17 minuta.

Dok se tijesto peče vi napravite kremu (ganache).
Čokoladu narežite na manje kockice i stavite u zdjelicu.
Slatko vrhnje ugrijte do vrenja pa prelijte preko narezane čokolade. Dobro promiješajte, kada se čokolada skroz rastopi dobit ćete finu kremicu. Stavite kremu na par sati u frižider da se potpuno ohladi i stegne (tijekom hlađenja kremu par puta promiješajte).
Kremu možete napraviti i dan ranije i ostaviti je preko noći u frižideru ;)
(*Ako vam nakon dugog hlađenja krema postane jako tvrda, ostavite je na sobnoj temperaturi dok se malo ne opusti!)


Potpuno ohlađene kolačiće premažite kremom (možete kremu nanijeti nožićem, slastičarskom špricom ili kao ja, pomoću obične vrećice za zamrzavanje u koju sam stavila kremu i odrezala joj vrh) i ukrasite šarenim jestivim kuglicama ili komadićima svježeg voća.

verzija za ispis







četvrtak, 6. listopada 2011.

Hachis Parmentier




Zbilja ne znam postoji li kod nas naziv za ovo jelo, ako i postoji ja se još nisam srela s njim.
Inače, kako to već ide s francuskom kuhinjom, većinu jela prati i neka priča, tako ni ovo nije iznimka. Pa kaže, Antoine Auguste Parmentier bio je (između ostalog) veliki promotor krumpira, a kako se u 18. stoljeću u Francuskoj krumpir držao opasnim za konzumaciju, upravo on je naglašavao njegove kvalitete.
Ovo jelo dobilo je naziv po njemu, kao i svako drugo koje u nazivu sadrži parmentier (a ima ih ;)) a kada naletite na to bar ćete znati da krumpir ima bitnu ulogu u toj gastropriči.

fino je, potvrdila Ana P. :lol

Ova "pita" prilično je jednostavna za napraviti, slaže se u slojevima a sastoji se od mljevenog mesa u umaku od paradajza, pirea od krumpira i naribanog sira, sve zapečeno u pećnici. Mmmmm, obožavam ova jela sa zapečenim sirom ;)
Britanci imaju nešto slično, shepherd`s pie.




Za jednu veliku vatrostalnu posudu ili 4 manje, individualne, potrebno je:

  • ulje
  • 500 g mljevene junetine
  • 2 glavice luka
  • 5 dl gustog soka od paradajza
  • 1/2 žličice šećera
  • sol
  • papar
  • 2-3 lovorova lista
  • peršinov list
  • vlasac

  • 800 g krumpira
  • 1 žlica maslaca
  • 1,5 - 2 dl mlijeka
  • sol
  • papar
  • malo muškatnog oraščića

  • 250 g sira (gaude, ementalera ili sl.)



Priprema:

U velikoj tavi zagrijte ulje, dodajte narezani luk i dinstajte ga nekoliko minuta (luk možete malo posoliti da se brže smekša).
Dodajte fino, sitno mljeveno meso i miješajte da se razbiju sve veće grudice. Nakon 10ak minuta, kada je meso razabrano, dodajte pola količine soka od paradajza (ako nemate gusti sok mogu poslužiti i narezani pelati) i malo šećera.
Pirjajte na laganoj vatri 15-20 minuta a zatim dodajte i ostatak soka, lovorov list, posolite i popaprite i pirjajte, uz povremeno miješanje još 30ak minuta, odnosno dok se umak zgusne. Na kraju dodajte još narezan peršinov list i vlasac i po potrebi još začinite.

Dok se meso priprema u drugu posudu stavite oguljen i na kocke narezan krumpir, prelijte ga vodom i stavite kuhati. Kada je krumpir skuhan (nakon 20-30 minuta) ocijedite ga i izgnječite gnječilicom za krumpir, dok je još jako vruć dodajte maslac, promiješajte, pa kada se maslac rastopi dodajte i toplo mlijeko (mlijeko nemojte sipati sve odjednom, vidjet ćete koliko će trebati da se napravi fini pire).
Dodajte još sol, papar i malo svježe naribanog muškatnog oraščića.

Pećnicu zagrijte na 180°C.

U svaku posudicu razdijelite jednake količine mesa (ako već niste, sada je vrijeme da izbacite one listiće lovora, što su trebali dati već su dali;)), po mesu rasporedite pire od krumpira i ubacite u zagrijanu pećnicu. Neka se peče nekih 20 minuta, dok se vrhovi pirea malo zazlate.
Izvadite iz pećnice, pospite naribanim sirom i vratite u pećnicu na još 10 minuta, odnosno dok se sir rastopi i zapeče.


Poslužite toplo uz salatu od cikle, svježe sezonsko povrće ili zelenu salatu.

Bon appétit :)